庖丁釋刀庖丁释刀
莊子庄子
Tap any character for its reading and meaning.
庖庖丁丁釋释刀刀對对曰曰
臣臣之之所所好好者者道道也也
進进乎乎技技矣矣
始始臣臣之之解解牛牛之之時时
所所見见無无非非全全牛牛者者
三三年年之之後后
未未嘗尝見见全全牛牛也也
方方今今之之時时
臣臣以以神神遇遇而而不不以以目目視视
官官知知止止而而神神欲欲行行
依依乎乎天天理理
批批大大郤郤
導导大大窾窾
因因其其固固然然
Translation
Cook Ding laid down his knife and replied: 'What your servant loves is the Way, which goes beyond mere skill. When I first began cutting up oxen, all I could see was the ox itself. After three years, I no longer saw the whole ox. Now I meet it with my spirit rather than look at it with my eyes. My senses stop but my spirit moves freely. I follow the natural structure, strike in the big gaps, guide the knife through the large openings, following things as they naturally are.'
This is one text of 1,200+. The full study room adds stroke order, read-aloud audio, your own annotations, 平仄 for regulated verse, and a 30,895-idiom 成語 collection.
Enter the study room — $49, lifetimeMore free readings: 靜夜思 · 李白 山居秋暝 · 王維 春望 · 杜甫 · All texts 書庫 · Browse 成語