至人無己至人无己
莊子庄子
Tap any character for its reading and meaning.
Translation
Therefore it is said: the Perfect Man has no self, the Spirit Man has no merit, the Sage has no fame. Yao wanted to cede the empire to Xu You and said: 'When the sun and moon have risen, the torches still burn on — isn't it hard for them to give light? When the seasonal rains have fallen, if you keep watering the fields — isn't that wasted labor? If you take your place, the world will be well governed, yet I am the one running things. I look at myself and see how inadequate I am. Please take the empire.'

This is one text of 1,200+. The full study room adds stroke order, read-aloud audio, your own annotations, 平仄 for regulated verse, and a 30,895-idiom 成語 collection.

Enter the study room — $49, lifetime

More free readings: 靜夜思 · 李白   山居秋暝 · 王維   春望 · 杜甫   · All texts 書庫 · Browse 成語